Бюро перекладів Київ

Бюро перекладів у Києві

ЗРОБІТЬ ОНЛАЙН АБО ОФФЛАЙН ЗАМОВЛЕННЯ

Кожен наш перекладач — професіонал своєї справи і відмінно впорається із завданням будь-якої складності. Своїм клієнтам наше бюро перекладів готове запропонувати всі види перекладів.

Вартість послуг

НАЙМЕНУВАННЯ ПОСЛУГИ

ТЕРМІН ВИКОНАННЯ, РОБОЧИХ ДНІВ

ВАРТІСТЬ, ГРН

Письмовий переклад

від 1

від 100 (за стандартний документ чи облікову сторінкуу - 1800 символів)

Апостилізація

від 1

від 450

Легалізація в міністерствах та консульствах

від 1

від 300

Оформлення довідки про несудимість

10-12

1150

Розламінування документів: РАЦСові / інші документи

від 1

від 300

Нострифікація дипломів

від 5-60

3350-5300

Редагування перекладів

50% від послуги вартості перекладу

Доставка по Києву / Україні / за кордон

від 1

55 / 110 / від 350

В умовах глобалізації світової економіки та культури переклади є невід'ємною складовою процесу передачі інформації в різних сферах діяльності. Має бути спілкування з іноземними партнерами? Потрібно перекласти інструкції, довідки, креслення, візи чи ліцензії? Краще звернутися до професійного бюро перекладів, оскільки помилки в тексті можуть призвести до непередбачуваних подій та фінансових втрат.
Якщо вас цікавить професійний переклад, звертайтесь до «Лінгво груп». Ми розпочинали свій шлях понад 10 років тому, і сьогодні наша компанія є одним із лідерів в Україні. Співробітники агентства – практикуючі дипломовані фахівці.
Наше бюро перекладів у Києві переведе тексти для юридичних та фізичних осіб, виконає локалізацію, допоможе з нотаріальним засвідченням та легалізацією документації. Ми швидко та професійно забезпечимо вирішення завдань, пов'язаних із перекладом на будь-які мови світу.

Бюро перекладів «Лінгво груп» пропонує такі види послуг:

Англійська Датська Німецька Узбецька Азербайджанська Іврит Норвезька Фінська Арабська Іспанська Перська (Фарсі) Французька Вірменська Італійська Польська Хінді Білоруська Казахська Португальська Хорватська Болгарська Китайська Румунська (Молдавська) Чеська В’єтнамська Корейська Сербська Шведська Угорська Латинська Словенська Есперанто Голландська (Нідерландська) Латиська Словацька Естонська Грецька Литовська Тайська Японська Грузинська Малазійська Турецька

Бюро перекладів «Лінгво груп» пропонує такі види послуг:

Переклад документів

Найчастіше при виїзді за кордон потрібен переклад особистих документів мовою тієї країни, куди заплановано подорож. Такий переклад є обов’язковим у таких випадках: для укладення шлюбу за кордоном, навчання, отримання громадянства, проходження медичного обстеження та/або лікування. Фахівці «Лінгво груп» виконають терміновий переклад свідоцтва, паспорта, диплома, резюме, трудової книжки, прав водія та інших документів.

Письмові переклади текстів різної складності

Бюро перекладів «Лінгво груп» здійснює письмові переклади в найкоротші терміни, максимально коректно і грамотно, зберігаючи при цьому необхідний замовнику стиль. Наші співробітники:

  • мають вузькопрофільні знання в різних сферах;
  • мають великий практичний досвід перекладів;
  • індивідуально підбирають тематичні словники та новітні спеціальні інструменти для кожного замовлення.
Переклад сайтів

Наш центр перекладів у Києві виконає професійний переклад сайту потрібною мовою чітко в термін:

  • фахівці «Лінгво груп» не допускають стилістичних та лексичних неточностей;
  • ми перекладаємо тексти з використанням ідіом мовлення і при цьому дотримуємося літературних норм;
  • уникаємо багатозначних фраз;
  • враховуємо культурні особливості відвідувачів сайту – підходимо до перекладу контенту мовою певного регіону диференційовано;
  • дотримуємося структури текстів.
Нотаріальне засвідчення документів

Нотаріально засвідчений переклад – обов’язкова вимога для цілої низки юридичної, бухгалтерської, технічної, медичної та іншої документації.

Центр перекладів «Лінгво груп» має у своєму розпорядженні необхідні ресурси для здійснення нотаріального засвідчення перекладів.

Апостиль

Апостилювання — це спосіб легалізації документів або підтвердження їхньої автентичності та законності. Кваліфіковані фахівці «Лінгво груп» легалізують документ за допомогою штампу «Апостиль», у якому міститься вся необхідна юридична інформація.

За потреби ви можете скористатися послугою «подвійний Апостиль», яка складається з таких етапів:

  1. отримання апостилю для документа;
  2. виконання перекладу з нотаріальним посвідченням;
  3. проставлення другого Апостиля на перекладений документ.
Міністерська та консульська легалізація

Міністерська легалізація – це своєрідна альтернатива Апостилю, процедура підтвердження справжності документів у країнах, які не є учасниками Гаазької Конвенції.

Процедура передбачає проставлення штампів легалізації на оригіналах чи нотаріально засвідчених копіях документів у Міністерствах юстиції, закордонних справ України.

Також ви маєте можливість замовити у нас послугу консульської легалізації. У цьому випадку після легалізації документа до МЗС України додатковий штамп ставиться у консульстві іноземної держави, яке розташоване на території нашої країни.

Розламінування

У деяких випадках для проведення нотаріального завірення або інших дій потрібно розламінувати документи. Багато хто намагається зняти захисну плівку самостійно, проте робити цього не рекомендується. Часткове або повне розламінування офіційних паперів виконує бюро перекладів Лінгво груп. Завдяки застосуванню високотехнологічного обладнання, ми досягаємо потрібного результату і зберігаємо цілісність документа.

Оформлення довідки про несудимість

Документ видають структурні підрозділи МВС. Часто процес отримання цієї довідки забирає багато часу і сил, особливо, якщо потрібен документ з перекладом та Апостилем.

Зверніться до бюро перекладів «Лінгво груп» і наші співробітники видадуть довідку про несудимість, завірену Апостилем. Ми співпрацюємо з МВС України, тому документи мають юридичну силу.

Нострифікація дипломів

Процедура передбачає визнання документів про освіту, здобутих за кордоном, законними та такими, що мають юридичну силу в Україні. Нострифікація може знадобитися тим, хто здобув освіту за кордоном.

Фахівці «Лінгво груп» виконують легалізацію та нострифікацію документів якісно та вчасно.

Редагування перекладів

У перекладах вузькоспеціалізованих текстів можуть залишитися похибки, здатні спотворити зміст. Щоб уникнути помилок, довіртеся професіоналам. Агентство «Лінгво груп» виконує не лише переклад, а й редагування готових текстів.

  • зручність розташування (офіси агентства розташовані у різних районах Києва)
  • ми перекладаємо рідкісними мовами світу
  • оперативність виконання робіт
  • доступні ціни
  • робота з текстами будь-якої складності

Переваги центру перекладів «Лінгво груп»

Співробітники нашого центру перекладів у Києві мають великий досвід перекладів у таких сферах:

  1. Юриспруденція (закони, договори, накази, контракти, акти, протоколи, нормативно-правова документація).
  2. Техніка (патенти, стандарти, тексти науково-технічного змісту, інструкції).
  3. Економіка (фінансова звітність, бухгалтерська, тендерна документація, бізнес-плани, аналітичні огляди, статті економічного змісту).
  4. Медицина (дисертації, ліцензії, сертифікати, наукові медичні роботи, інструкції до лікарських засобів, звітна документація, довідкові матеріали).

Інші переваги компанії:

  • зручність розташування (офіси агентства розташовані у різних районах Києва);
  • ми перекладаємо рідкісними мовами світу;
  • оперативність виконання робіт;
  • доступні ціни;
  • робота з текстами будь-якої складності.

Бюро перекладів у Києві «Лінгво груп» виконує навіть вузькоспеціалізовані переклади, і при цьому вартість наших послуг залишається прийнятною. У нашій компанії працюють висококваліфіковані перекладачі, а робочі процеси оптимізовані. Остаточна вартість перекладу залежить від обсягу тексту, мови, виду документа, тематики та інших параметрів.

Як замовити переклад в «Лінгво груп»

Підшукуєте бюро перекладів у Києві? Звертайтесь до компанії «Лінгво груп» — ми виконаємо ваше замовлення якісно та швидко.

Алгоритм замовлення перекладу в нашій агенції наступний:

  1. Зв’яжіться з нами зручним способом (телефоном, електронною поштою або заповніть форму на сайті) — і наш менеджер надасть відповіді на запитання. Також ви можете звернутися до одного з наших офісів у Києві.
  2. Надішліть скан-копії документів, які необхідно перекласти, на email, вказаний на сайті. Опишіть побажання (мова перекладу, чи потрібне нотаріальне засвідчення або апостиль).
  3. Ми виконуємо розрахунок вартості перекладу та надсилаємо відповідь із зазначенням ціни.
  4. Після погодження термінів виконання робіт та інших нюансів ви робите оплату. Наші спеціалісти одразу ж приступають до виконання перекладу.
  5. Готовий результат можна забрати в офісі, також ми можемо надіслати переклад на ваш email або «Новою поштою».

Як стати клієнтом в бюро перекладу «Лінгво груп»

Якщо ви хочете стати клієнтом «Лінгво груп», то вам необхідно ознайомитися з інформацією, викладеною в графі «Контакти». Ви можете зв’язатися з нами за вказаними номерами телефону або особисто під’їхати в офіс. Для того, щоб виконати переклад в комплексі з нотаріальними послугами, нам необхідно отримати оригінал паперів. Для цього вам необхідно під’їхати по одному з вказаних на сайті адрес.

Компанія «Лінгво груп» має велику клієнтську базу. При цьому ми раді співпраці з новими замовниками. Звернувшись до нас, ви отримаєте якісні послуги за доступною ціною і в найкоротші терміни.

Великою помилкою багатьох людей є спроба самостійно зробити переклад певних інформативних паперів і листів. Не маючи достатньої кількості знань і досвіду, вони користуються спеціальними програмами, що призводить до спотворення тексту і втрати важливої ​​інформації. Наші співробітники нададуть вам повний і точний переклад без помилок, що особливо важливо в більшості сфер.

Як працює бюро перекладів «Лінгво груп» в Києві та по Україні:

1
Отримуємо замовлення
2
Оцінюємо
3
Узгоджуємо вартість
4
Отримуємо оплату
5
Виконуємо проект
6
Корректуємо та контролюємо якість
7
здаємо проект
Якщо у вас залишилися питання, ви можете звязатися із нашим менеджером

    Звертайтеся до бюро перекладів «Лінгво груп» – ми успішно усуваємо мовні бар'єри!